دافغانستان لوی سفارت
کانادا
Ambassade d'Afghanistan
Canada
 
 
Friday August 8, 2008 جمعه 18 اسد 1387
REGISTER
دری و پشتو
EMBASSY PRESS RELEASE- DECEMBER 8, 2005

بیانیه جلالتماب حامد کرزی در مکه ـ عربسان سعودی

ـ17 ـ قوس 1384
 

بسم الله الرحمن الرحیم

نحمده ونصلی علی رسوله الکریم

جلالتمآبان سران محترم دول اسلامی، علمای کرام، خواهران وبرادران! ـ

السلام و علیکم و رحمت الله و برکاته! ـ

خوشحالم از اینکه امروز در جمع برادران و خواهران هم کیش و هم آئین خود، سخن می گویم. اجازه بدهید، سلام مردم مسلمان افغانستان را به شما تقدیم بدارم. مراتب سپاس و قدردانی ام را به جلالتمآب ملک عبدالله خادم الحرمین الشریفین و مردم برادر عربستان سعودی، بخاطر مهمان نوازی های صمیمانۀ شان و بخاطر زحماتی که در برگزاری این کنفرانس کشیده اند، به پیشگاه ایشان تقدیم میدارم و این ابتکار را گام سترگی در راستای اتحاد میان مسلمانان جهان میدانم.

برادران، سران محترم کشور های اسلامی! ـ

همهء ما وارث تمدن پرافتخار و مشترکی هستم، تمدنی که اساس آن در این شهر مقدس گذاشته شده است.عظمت، کامیابی ها و ارزش های انسانی تمدن اسلامی مایهء افتخار همهء ماست، مگر امروز این تمدن بزرگ با مشکلات زیادی روبرواست.مشکلاتی که از ما، چه در قلمرو سیاست داخلی و چه در سیاست بین المللی، راه حل های شایسته می طلبد. بیشتر کشور های اسلامی با مشکل فقر، عقب ماندگی اقتصادی، اجتماعی و مشکل خشونت روبرو می باشند. ـ

ما مسلمانان وقتی میتوانیم به پیشرفت دست یابیم و بر مشکل منابع انسانی و ظرفیت های مؤسساتی خود پیروز شویم که بیش از هر زمان دیگر همکاری و نزدیکی میان کشور های خود و جهان را جدی بگیریم. من به این باور هستم که جهت حل مشکلات کشورهای مان و مشارکت فعال در سیاست جهانی باید اهداف مشترک خود را مشخص بسازیم و برای حصول این اهداف سیاست مشترکی اتخاذ کنیم.حقیقت این است که باید میان کشورهای اسلامی تفاهم تقویت گردد، تا بتوانیم در برخورد با مسایل جهانی زبان مشترک داشته باشیم. ـ

بدبختانه، در تمام جهان و از جمله در میان ما مسلمانان گروه های کوچکی وجود دارند که از دین سوً استفاده می نمایند، اینان دین را به مثابهء ابزار استعمال می نمایند و سبب تباهی مردمان بی گناه می شوند.در مرکز باور های دینی ما ارزش های اخلاقی جاویدانی وجود دارد، مگر بدون مبارزه با تروریزم که در کشورهای خودمان هر روز به کشتار مسلمانان می پردازد، نمی توان با مشکلات برخورد شجاعانه کرد. همچنین جای تاسف است، در جهان حلقاتی وجود دارند که اسلام را یک خطر پنداشته، دشمن خود تصور می کنند، ما میخواهیم این تصور از بین برود. تصور اینکه میان فرهنگ ها و ادیان گوناگون مرز های خونین وجود دارد و دین مقدس اسلام عاری از تسامح است، تصور ناروایی است.از بین بردن این تصور وظیفهء تمام مسلمانان است. ـ

اگر از جانبی با گرایشات تروریستی در درون کشور های خود مبارزه می کنیم، از جانب دیگر باید با هوشیاری با روند اسلام ستیزی در کشور های دیگر مبارزه کنیم.امروز مسلمانان در سراسر جهان پراکنده می باشند. ملیون ها مسلمان شهروند کشور هایی اند که اکثریت نفوس آنها مسلمان نمی باشند. اقلیت های اسلامی در چنین کشور ها نباید مورد تبعیض و آزار قرار گیرند. داشتن حقوق شهروندی برابر و حفظ هویت دینی شان بخشی از اصول انکار ناپذیر حقوق بشر می باشد. این خواهش جدی ما است که در هیچ نقطهء جهان مسلمانان مورد ستم و اهانت واقع نشوند. ـ

برادران و خواهران عزیز! ـ

کشور های اسلامی باید اصل اخوت اسلامی را در سر لوحۀ مناسبات شان قرار دهند. پیوند برادری ایجاب می کند تا ما در روزگار سخت در کنار یکدیگر ایستاده شویم و همبستگی برادرانه و برابرانه را اصل روابط سیاسی در میان خود قرار دهیم. ـ

باور به برابری میان کشور ها، احترام به حق حاکمیت ملی و تمامیت ارضی کشور های اسلامی، باید در صدر سیاست های همکاری برادرانه میان ما قرار گیرد. ـ

سربلندی مسلمانان در اتحاد وهمکاری های متقابل نهفته است. کشورهای مسلمان منابع سرشار طبیعی، نفوس قابل توجه و نسل جوان با انرژی دارند، گذشتۀ درخشان مدنیت اسلامی، بر دانش و معرفت استوار بود. اتحاد، همکاری وتجهیز به علم و تکنالوژی جدید سعادت این قسمت از جهان را تضمینن می کند.

توجه جدی مسلمانان به تعلیم و تربیۀ معاصر امر حیاتی می باشد. کشور های اسلامی باید برای دسترسی به دانش و مدنیت معاصر در این راستا مشترکا" تلاش نمایند. ـ

جلالتمآبان محترم ! ـ

خداوند بزرگ را سپاسگزارم از اینکه مردم افغانستان را یاری فرمود، تا بعد از سالها جنگ وویرانی، حاکم بر مقدرات خود گردند. ما افغان ها میدانیم که در دوران مجاهدت های ما، مسلمانان جهان در کنار ما بودند و از امر بر حق برادران افغان خود حمایت کردند. بر این امر نیز بخوبی آگاهی داریم که تلاش های ما در راه تحکیم صلح و ایجاد افغانستانی مسعود مورد پشتیبانی شماست. ـ

افغانستان در پی سالها اشغال شوروی سابق، مداخلات خارجی و ویرانی و جنگ، امروز گام های بزرگی را بسوی ثبات و آرامش برداشته است. کشور ما مجددا" دارای قانون اساسی شده است. بر گزاری انتخابات ریاست جمهوری در سال گذشته و انتخابات شورای ملی امسال، همه دال بر این است که روند عادی سازی اوضاع در افغانستان پیشرفت های چشمگیری داشته است. در کشور ما، شش و نیم ملیون کودک و جوان افغان به مکتب و پوهنتون می روند. نزدیک به چهل در صد از آنها دختران می باشند. در کشوری که چهار سال قبل زنان از نعمت تحصیل و حقوق شهروندی محروم بودند،ولی امروز الحمدلله در پرتو ارشادات اسلامی، زنان از تمام حقوق مدنی برخوردار می باشند. امروز افغانستان کشوری است که اقتصاد آن رشد می کند وواحد پولی ما از ثبات خوبی بر خوردار است. بیش از شصت هزار کار گر از کشور های همسایه و منطقه در افغانستان مشغول کار می باشند. برخی از شبکه های راه ها باز سازی شده و این روند با سرعت ادامه دارد. ما قوانین لازم را برای تشویق سرمایه گذاری های داخلی و خارجی تصویب و شرایط مناسب را مهیا نموده ایم. جای دارد که من از تمام کشورها و نهاد های جهانی که در ظرف چهارسال گذشته به افغانستان کمک نموده اند، تشکر نمایم. ـ

جلالتمآبان، خواهران و برادران عزیز! ـ

افغانستان خواهان حل صلح آمیز کلیه منازعات منطقوی در چارچوب منشور سازمان ملل متحد می باشد. تعهد به این منشور و دیگر پیمان های بین المللی، تعهد به ارزش های مشترکی است که فرای فرهنگ ها و مدنیت های منطقوی، ما را به مثابه اعضای خانوادۀ جهانی باهم پیوند می دهد

مردم افغانستان خواهان امنیت و صلح در سرزمین فلسطین می باشند. ما خواهان آن هستیم تا مردم فلسطین بر اساس ارادۀ آزاد خود، حاکم بر سرنوشت خود گردند. ما از روند صلح در این منطقه حمایت می نمائیم و بر این باور هستیم که استقرار صلح با تعیین سرنوشت مردم فلسطین و ایجاد دولت فلسطینی گره خورده است. ـ

صلح و آرامش در کشور عراق برای امنیت منطقه و جهان از اهمیت اساسی بر خوردار می باشد. مردم عراق باید در آزادی ، صلح و امنیت زنده گی کنند. مردم افغانستان خواهان پایان خشونت در این کشور می باشند و امیدوار هستند تا انتخابات عراق در یک فضای صلح آمیز صورت گیرد.موجودیت یک عراق مستقل و صلح آمیز پیش شرط استقرار امنیت در منطقه می باشد. ـ

رؤسای محترم دول، برادران و خواهران عزیز! ـ

افغانستان عضؤ خانوادۀ بزرگ اسلامی است ودر کلیه قضایای جهان اسلام در کنار برادران مسلمان خود خواهد بود. ما بر اخوت اسلامی تأکید داریم و امیدواریم تا برادران مسلمان ما نیز ما را در این مرحلهء تاریخی بازسازی و اعمار تنها نگذارند. ـ

در این روزهای مقدس حج به درگاه خدای بزرگ دعا میکنم تا به جهان اسلام صلح، سعادت و ترقی اعطا فرماید. ـ

و من الله توفیق

 

 
ADDRESS: 240 Argyle Ave. Ottawa, Ontario K2P 1B9 ::::::: PHONE (613) 563-4223 / 65 ::::::: FAX (613) 563-4962
This page has been viewed 656 times Powered By Power Computer Solutions®