| |
| PRIME MINISTER STEPHEN HARPER SPEAKS TO CANADIAN TROOPS DURING VISIT TO AFGHANISTAN |
| |
| Harper in Afghanistan on visit meant to stress mission's humanitarian side |
| |
| PM's Afghan visit is a message of hope |
| |
| Harper tours front line in Afghanistan |
| |
| Prime Minister sees Canada at its best in Afghanistan |
| |
| Afghan future depends on infrastructure: Harper |
| |
| As Canadian PM visits, Afghanistan's Karzai asks world to 'complete the job' |
| [FOR MORE DETAILS CLICK HERE] |
|
|
|
|
May 30 , 2007 Potsdam |
| |
1. The Foreign Ministers of the G8, Afghanistan and Pakistan came together today to reiterate their strong commitment to security, stability and lasting peace in Afghanistan and the region. They recalled the commitments made in the Afghanistan Compact in January 2006. Continued support of the international community to the region is a vital element in the global fight against terrorism and for the promotion of freedom, democracy, rule of law, human rights, and economic growth and opportunity.
|
| [MORE] |
|
|
May 30 , 2007 |
پوتسدام ـ المان ـ |
ـ1. وزرای خارجه گروه جی – 8 و و زرای امور خارجه افغانستان و پاکستان به تاریخ 30 ماه می گرد هم آمدند تا به تجدید وتحکیم تعهد خویش برای تامین امنیت وثبات و صلح دراز مدت در افغانستان و منطقه بپردازند. این دسته از کشور ها یک بار دیگر تعهداتی را که در ماه جنوری 2006 درچوکات توافقنامه افغانستان ( افغانستان کامپکت) متقبل شده بودند، یادآور شده و بر تداوم کمک های جامعه بین المللی به عنوان عنصر اساسی مبارزه جهانی بر علیه تروریزم و در راه رشد آزادی ، دموکراسی، حاکمیت قانون، حقوق بشر، رشد اقتصادی و فرصت های اقتصادی تأکید نمودند.
|
| [MORE] |
|
|
May 18 , 2007 |
| |
حامد کرزی رئیس جمهوری اسلامی افغانستان که در راس یک هیات بلند پایهء دولتی جهت اشتراک در مجمع اقتصادی جهان عازم کشور شاهی اردن هاشمی گردیده بود، عصر امروز به میدان هوایی بین المللی ملکه عالیه شهر عمان مواصلت کرد. ـ
در میدان هوایی بین المللی ملکه عالیه شهر عمان، از رئیس جمهوری و هیات همراه، توسط وزیر امورداخله و تعدادی از اراکین بلند پایهء اردنی طی مراسم رسمی استقبال به عمل آمد.ـ
|
| [MORE] |
|
|
May 17 , 2007 |
| |
جلالتماب حامد کرزی رئیس جمهوری اسلامی افغانستان ، حملات تروریستی درولایت کندهار را که از اثر آن شش تن از هموطنان ما به شهادت رسیدند، محکوم کرد. ـ
دوحمله تروریستی قبل از ظهر امروز پی هم درناحیه پنجم شهر کندهار به وقوع پیوست که از اثر آن 6 تن از هموطنان ما کشته وتعدادی مجروح گردیدند. ـ
|
| [MORE] |
|
|
May 15 , 2007 |
| |
همان گونه که روشن است، دولت جمهوری اسلامی افغانستان، پیوسته خواهان برقراری، استحکام و گسترش روابط نیک با جمهوری اسلامی پاکستان بوده و موضع خود را در رابطه به ایجاد موانع در خط دیورند که صرفاً باعث جدایی مردم گردیده و تأثیری بر عبور تروریست ها وارد نمی کند، اعلام داشته و خواهان آن است تا به منظور مبارزة جدی در برابر تروریزم بین المللی، القاعده و طالبان، مراکز آموزش و تمویل تروریست ها در آن سوی خط دیورند مسدود گردد.
اخیراً در نتیجة تنشی که میان نیرو های افغانستان و پاکستان در نتیجه تجاوز آن کشور به خاک ما به وجود آمد؛ هیئت مذاکره کنندة جانب جمهوری اسلامی افغانستان متشکل از والی پکتیا و نمایندگان اردوی ملی افغانستان در حالی که نمایندگان قوای ناتو نیز آنان را همراهی می کرد و قرار بود تا قضیة تنش میان نیرو های هر دو کشور در ساحة مرزی را مورد بررسی قرار دهد، از جانب سربازان اردوی پاکستان در محل مذاکره مورد حمله قرار گرفت که در نتیجه دو سرباز ایالات متحده و یکی از منسوبان اردوی ملی افغانستان مجروح و دو تن از سربازان ایالات متحدة امریکا به قتل رسیده است. |
| [MORE] |
|
|
May 04 , 2007 |
| |
حامدکرزی رئیس جمهوری اسلامی افغانستان قبل از ظهر امروز با هیات کمیسیون آماده گی برای تدویر جرگه مشترک امن منطقوی جانب پاکستان که به ریاست آفتاب احمد خان شیرپاو وزیر داخله آنکشور به کابل سفر کرده است، در مقر ریاست جمهوری دیدار و گفتگو نمود.
در این دیدار که پیر سید احمد گیلانی رئیس کمیسیون افغانستان برای تدویر جرگه مشترک امن منطقوی و اعضای آن نیز حضور داشتند، هردو کمیسیون رئیس جمهور کشور را در جریان پیشرفت هایی گذاشتند که در قبال تدویر جرگهء مشترک امن منطقوی بدست آمده است.ـ |
| [MORE] |
|
|
May 03 , 2007 |
| |
Arg, Kabul – H.E. Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan, returned to Kabul this afternoon after his visit to Badakhshan province where he attended a memorial service held in the honour of a mass grave that was recently unearthed in Qorogh desert.
Rosary beads, pens, notebooks, barbed wires, chains, shackles, hand cuffs and shoes found at the site near Qorogh desert are indicative of sheer cruelty of the crimes committed against those who had been buried in this mass grave. |
| [MORE] |
|
|
|
|