| January 26 , 2006 |
| |
Arg, Kabul – H.E. Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan, left for Switzerland this morning to attend the 36 th Annual Meeting of the World Economic Forum which will be held in Davos on 25 January 2006.
In his reaction to the news the President said, “Khan Abdul Wali Khan was a great political figure who formed the National Awami Party and the Awami National Party and demonstrated political courage and effectiveness in his leadership.” |
| [MORE] |
|
|
| January 25 , 2006 |
| |
Arg, Kabul – H.E. Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan, left for Switzerland this morning to attend the 36 th Annual Meeting of the World Economic Forum which will be held in Davos on 25 January 2006.
|
| [MORE] |
|
|
| January 23 , 2006 |
| |
The Islamic Republic of Afghanistan announced today that a blueprint for the future reconstruction of Afghanistan had been finalized. The Afghanistan Compact will be launched at a conference in London from January 31 to February 1.
The Afghanistan Compact will layout the framework for continued international engagement with Afghanistan over the next five years in three vital areas of activity; security, governance (including human rights and rule of law), social and economic development and the cross cutting theme of counter narcotics. An Interim Afghan National Development Strategy (IANDS) will also be presented in London to delegations from more than seventy countries and international institutions which will set clear economic and political priorities for the Government of Afghanistan as it works to improve the lives of millions of Afghans over the coming years. |
| [MORE] |
|
|
| January 22 , 2006 |
| |
Arg, Kabul – H.E. Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan, is saddened by the death of Ibrahim Rugova, President of Kosovo and, on behalf of the people of Afghanistan, expressed his heartfelt sympathies and condolences to his family and the people and Government of Kosovo.
Released by the Office of the Spokesman to the President - Islamic Republic of Afghanistan |
|
|
| January 18 , 2006 |
| |
Arg, Kabul – H.E. Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan, held a meeting with the governor of Kandahar, tribal elders, women and members of Kandahar’s provincial council through video conferencing to assess the security situation on the ground. The President expressed his heartfelt sympathies and condolences to the families of the victims of yesterday’s terrorist attack in Spinboldak, Kandahar province.
|
| [MORE] |
|
|
د جدي 27 چي د 2006 میلادی له 17 سره برابره ده
|
|
کابل، ارگ ریاست جمهوری:ـ
د افغانستان د اسلامي جمهوريت جمهور رئيس محترم حامد كرزي، نن له غرمې مخكې د كندهار ولايت له والي، علماو، د ولايتي شورا له غړو او له قومي مشرانو سره د ويديويي تیلفون د اړيكې په ترځ كې په دغه ولايت كې رامنځته شوې پيښې وڅيړلې، د سپين بولدك د ترروريستي بريد له امله يې د دغې ولسوالۍ او د چمن د شهيدانو كورنيو ته چې پرون د يو ترورستي بريد له امله شل تنه شهيدان او شل نور تپيان شول د خواخوږۍ او داډګيرنې مراتب څرګند كړل. ـ
په دغه ويديوي اړيكي كي د كندهار علماو، مشرانو او د ولايتي شورا غړو په وار سره خبرې وكړې، د ځانمرګو او تروريستي بريدونو عاملين يي له پولې څخه د هاخوا د تروريستانو كار وباله وويل دوې افغانان نه بلكه بهرنيان دي، د دوې د روزنې او اوسيدو ځايونه هم بهر له افغانستان څخه معلوم دي. ـ
د كندهار علماو، مشرانو او د ولايتي شورا غړو له خپلو سيمو څخه د دفاع او ساتنې د ډاد د څرګندولو په ټرڅ كې د دغه ولايت د سرحدي ولسواليو، پوليسو او په توليزه توګه د كندهار ولايت ـ
د سرحدي امنيتي كمربند د پياوړتيا د هيواد د بچيانو لپاره د افغانستان په دننه كي د ديني علومو د زدكړي د مدرسو د جورولو غوښتنه وكړه چه نور د افغانانو اولادونه له پولي نه د هاخوا د ديني مدرسو له احتياج څخه خلاص او بيا ز موژ د هيواد پر ضد استعمال نشي. ـ
دوي همداراز د سرحدي قومونو د پياورتيا غوښتنه وكړه تر څو هغوي وكولي شي هيواد ته د تروريستانو د راننوتلو مخنيوي وكړي . ـ
بيا، جمهور رئيس په كندهار كې په وروستيو پيښو خواشيني څرګنده كړه وويل: د افغانستان پر خاوره دا نه لومړى بريد دى او نه به وروستى وي، دا 30 كاله كيږي چې د افغانستان خلك له دا ډول بريدونو سره مخامخ دي. ـ
د دغو بريدونو يوازنى علت دا دى چې افغانستان يو خپلواك او سرلوړى هيواد دى، نه مو د چا غلامي منلې او نه به يي ومنو، افغانانو د تاريخ په اوږدوكې خپله خپلواكي د خپلې وينې او بې شميره سرښندونو په بيه ساتلې او تر څو چې ژوندي وي دا خاوره به ساتي او په دې لاره كې به نورې قربانې هم وركړي. ـ
جمهور رئیس زیاته کره : د سپين بولدك په پروني تروريستي بريد كې د دغې ولسوالۍ د خلكو ترڅنك د چمن خلك هم قرباني شول او له ترروېزم سره په جګړه كې د باجوړ خلكو هم خپل ژوند له لاسه وركړ، نو حقيقت دا دى چې دا ديرش كاله افغانستان او قبايلي سيمې كه چمن، باجوړ او يا وزيرستان دي دا دواړه خواوې له توطيې، دسيسې او خرابې سره مخامخ وي. تروريزم، القاعده او افراطيت په چل ول، زور او په دسيسه، هم په قبايلي سيمو كې او هم په افغانستان كې ځاى پر ځاى شوى چې د هغو قربانيان هم د افغانستان خلك او هم قبايل دي چې څوك د تروريزم له خوا او څوك د تروريزم سره په مقابله كې شهيدان كيږي. ـ
دا كوم بريدونه چې د افغانستان د خلكو د دښمنانو له خوا كيږي دا د هغوې د بې جراتي، بي غيرتۍ او ماتې څرګندوي دي، په موترسايكل باندي د بمونو تړل او بيا د خلكو د اختر د خوښيو په ميله ځاى كې د هغو چونه دا د هغوې لويه بې غيرتي او ماتي څرګندوي او يا هم د ملاخاكسار اخند وژنه چي د طالبانو د تحريك يو غړى، د دې خاورې بچى ا و د افغانستان د آبادۍ او سولې د تينګښت له پاره يي كار كولو، د دوي د بزدلي نښه ده. ـ
جمهور رئيس زياته كړه: زموږ دښمن په افغانستان كې روان پرمختګونه، زموږ خپلواكي، د دې خاورې نيك نامي او په نړۍ كې د هغه ښه نوم او عزت نشي زغملي او پر موږ بريدنونه كوي. ـ
د جمهور رئيس د وياند له دفتر څخه د عاجل نشر لپاره |
|
|
سه شنبهء 27 جدی 1384 برابر 17 جنوری سال 2006 میلادی
|
|
کابل، ارگ ریاست جمهوری:ـ
جلالتمآب حامدکرزی رئیس جمهوری اسلامی افغانستان حمله تروریستی را که دیروز در ولسوالی سپین بولدک ولایت کندهارصورت گرفت، شدیداٌ محکوم نموده، به فامیل های شهدای ناشی از این حملهء بزدلانه تسلیت گفت. ـ
تروریستان دیروز در ولسوالی سپین بولدک بر اجتماعی از جوانان و مردم عادی حمله کردند که جهت تفریح و تماشایی یک مسابقه کشتی گردهم آمده بودند. به اثر این حمله دستکم بیست تن از ساکنین ولسوالی های مختلف به شمول تعدادی از باشنده گان منطقه چمن پاکستان شهید و بیست تن دیگر زخمی شدند. ـ
جلالتمآب رئیس جمهور افغانستان با تاثر و اندوه فراوان بخاطر شهادت ساکنین سپین بولدک کندهار و چمن پاکستان اظهار داشت: مردم افغانستان و قبایل پاکستان طی سالیان طولانی به اثر حضور و فعالیت حلقات معیین تروریستی در مناطق قبایلی متحمل تلفات و خسارات بزرگی شده اند. مردم افغانستان و قبایل پاکستان از دوجهت هم از طرف ـ
تروریستان و هم درجریان جنگ ضد تروریزم قربانی میدهندکه تلفات و خسارات اخیر در منطقه باجور اجنسی مثالی از این قربانی دادن های بی شمار است. ـ
جلالتمآب رئیس جمهوری اسلامی افغانستان با ابراز تسلیت و همدردی به فامیل های شهدای کندهار و ساکنین چمن پاکستان بر ضرورت عزم راسخ و تلاش مشترک دولت های منطقه در از بین بردن لانه های تروریستان و مصون ساختن زنده گی مردم بی گناه افغانستان، مناطق قبایلی و سایر حصص پاکستان تاکید نمود. ـ
نشر از دفترسخنگوی ریاست جمهوری |
|
|
| January 16 , 2006 |
| |
Arg, Kabul – H.E. Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan, spoke on the phone this morning to H.E. Mahmoud Ahmadinezad, President of the Islamic Republic of Iran, regarding the delay in his trip to Iran.
During this telephone conversation, the President conveyed the best wishes of the people of Afghanistan to the people of Iran and his hopes for the trip to be rescheduled in the near future.
President Ahmadinezad also conveyed the best wishes of the people of Iran to the people of Afghanistan and wished the people of Afghanistan greater successes. The governments of both countries are working together to reschedule President Karzai’s trip to Iran on a mutually convenient date.
Released by the Office of the Spokesman to the President - Islamic Republic of Afghanistan |
|
|
| January 15 , 2006 |
| |
Arg, Kabul – H.E. Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan, is saddened by the death of Sheikh Jaber, the Emir of Kuwait and, on behalf of the people of Afghanistan, expressed his heartfelt sympathies and condolences to the people and Government of Kuwait and Kuwait’s royal family.
The President mentioned about Sheikh Jaber’s assistance to the people of Afghanistan during the years of Jihad and called him a friend of the people of Afghanistan.
Released by the Office of the Spokesman to the President - Islamic Republic of Afghanistan |
|
|
| January 15 , 2006 |
| |
Arg, Presidential Palace, Kabul – H.E Hamid Karzai, president of the Islamic Republic of Afghanistan strongly condemns the killing of Mullah Mohammad Khaksar. Mullah Khaksar, who worked as Deputy Minister of Interior during Taliban regime was shot to death yesterday in Kandahar province.
President Karzai in his reaction to the incident said: “This action of the ousted Taliban’s seniors well explains their weakness, fear and is a clear indication of their hostility with the peace process.
Their purpose of disturbing the peace process is not only to shed the blood of innocent people but even their own former supporters, which is both against the sacred religion of Islam as well as humanity.”
The President urged the relevant authorities to investigate the crime and to bring the culprits to justice as soon as possible. The President also presents his heartfelt condolences to the family and relatives of Mullah Mohammad Khaksar
Released by the Office of the Spokesman to the President - Islamic Republic of Afghanistan |
|
|
د۱۳۸۴دجدي دمياشتې۲۵چې د۲۰۰۶كال دجنوري له ۱۵نيټې سره برابره ده
|
|
كابل، دجمهوري رياست ماڼۍ -
- دافغانستان داسلامي جمهوريت جمهور رئيس جلالتماب حامد كرزي، د ملامحمد خاكسار د وژنې عاملين چې پرون د كندهار په ښار كې ووژل شو په كلكه وغندل. ـ
جمهور ر ئ يس د د غې پيښې په غبرګون كې وويل : دغه عمل د طالبانو د ماتې خوړلو مشرانو د كمزورۍ، ويرې او د سولې له بهير سره د هغوې د دښمنې د نښې نښانې څركندوى دى چې د دغه بهير په ګډوډولو سره غواړي د بيګناه انسانانو او حتى د خپلو پخوانيو پلويانو وينه هم تويه كړي چې د دوې د غه عمل د اسلام د مقدس دين او دبشريت د سوكالۍ پرخلاف يو ناروا عمل دى. ـ
ملامحمد خاكسار د طالبانو په پخواني رژيم كې د كورنيوچارو وزارت د معين په توګه او په نورو مهمو دندوكې كار كړى و. ـ
جمهور ر ئ يس د ده د وژنې له امله دنوموړي كورنۍ او پاتې كسانوته د خواخوژۍ او ډاډګيرنې مراتب څركندوي . ـ
دجمهور رئيس د وياند له دفتر څخه د نشر لپاره |
|
|
ـ25 جدی 1384 برابر به 15 جنوری 2006 میلادی
|
کابل، ارگ ریاست جمهوری:ـ |
جلالتمآب حامدکرزی رئیس جمهوری اسلامی افغانستان از کشته شدن 13 تن و مجروح گردیدن تعدادی از هموطنان ما که به اثر لغزش کوه در قریه غولدوری ولسوالی کوهستانات ولایت سرپل به تاریخ 21 جدی به وقوع پیوست، ابراز تاسف کرد. ـ
در اثر این حادثه 5 باب منزل مسکونی در ولسوالی کوهستانات نیز منهدم گردیده است. ـ
رئیس جمهور با ابراز تاثر از وقوع این حادثه مراتب همدردی و تسلیت عمیق خود را به خانواده های قربانیان ابراز می دارد. ـ
رئیس جمهورکشور همچنان جهت کمک به آسیب دیده گان این حادثه به ارگان های ذیربط دستور داد تا به مشکلات آن ها رسیده گی نمایند. ـ
نشر از دفتر سخنگوی ریاست جمهوری |
|
|
| January 05 , 2006 |
| |
Arg, Kabul – H.E. Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan, who is currently in Turkey on a state visit, strongly condemned the terrorist attack in Uruzgan province.
The enemies of peace carried out today’s attack in Tarin Kowt, the provincial capital of Uruzgan, killing at least ten Afghans, including two children, and wounding many more.
This attack occurred in the crowded livestock bazaar in Tarin Kowt at a time when people were buying their Eid needs which was aimed at killing the innocent people of Afghanistan.
In his reaction to the news the President said, “This attack is taking place at a time when we are holding talks with the Turkish authorities on deepening bilateral relations between Afghanistan and the Republic of Turkey. This evil act of terrorism is against Islam and humanity and can only arouse the Afghan people’s indignation.”
The President expressed his heartfelt sympathies and condolences to the families of the victims and ordered the relevant authorities to identify the perpetrators of this attack and bring them to justice.
Released by the Office of the Spokesman to the PresidentIslamic Republic of Afghanistan |
|
|
| January 05 , 2006 |
| |
Arg, Kabul – H.E. Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan, is saddened by the death of Sheikh Maktoum, the ruler of Dubai.
In his reaction to the news the President said, “I am deeply saddened by the death of Sheikh Maktoum and pray for his soul. I praise his strong personality and admire his invaluable services to the people of the United Arab Emirates.
The President, on behalf of the people of Afghanistan, expressed his heartfelt sympathies and condolences to Sheikh Maktoum’s family and the people of the United Arab Emirates.
Released by the Office of the Spokesman to the PresidentIslamic Republic of Afghanistan
|
|
|
| January 04 , 2006 |
| |
Arg, Kabul – H.E. Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan, left for Turkey on a state visit this afternoon.
During this visit, the President will hold meetings with H.E. Ahmet Necdet Sezer, President of the Republic of Turkey, H.E. Tayyip Erdogan, Prime Minister of the Republic of Turkey, H.E. Abdullah Gul, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of the Republic of Turkey and H.E. Hilmi Ozkok, Commander of the Turkish Armed Forces.
In meetings with Turkish authorities, the President will discuss bilateral relations, Turkey’s further assistance to rebuilding efforts in Afghanistan and Turkey’s continued contribution to the security of Afghanistan.
The President will also hold meetings with Turkish entrepreneurs and representatives of the Turkish Business Council and construction companies to encourage their greater participation in construction activities in Afghanistan, including building roads. The President will also address students at Baskent University in Ankara on the positive developments and changes in Afghanistan.
The President is accompanied on this trip by H.E. Dr. Abdullah, Minister of Foreign Affairs, H.E. Zalmai Rasol, National Security Advisor, H.E. Dr. Anwarul Haq Ahadi, Minister of Finance, H.E. Dr. Sayed Makhdom Raheen, Minister of Information, Culture and Tourism, H.E. Dr. Muhammad Amin Fatemi, Minister of Health, H.E. Noor Muhammad Qarqin, Minister of Education, H.E. Dr. Masouda Jalal, Minister of Women’s Affairs, H.E. Dr. Sayed Amir Shah Hassanyar, Minister Higher Education and H.E. Dr. Rangin Dadfar Spanta, Senior Advisor to the President on International Affairs, H.E. Jawed Ludin, Chief of Staff to the President.
Released by the Office of the Spokesman to the PresidentIslamic Republic of Afghanistan
|
|
|
| |
|